Als je moedertaal Arabisch is, weet je dat Arabisch en Engels heel verschillend zijn. Je leest Arabisch van rechts naar links, maar Engels wordt van links naar rechts gelezen. Het alfabet is ook anders! Als je begint met Engels leren, is het normaal dat sommige onderdelen moeilijk zijn. In dit artikel zullen we bekijken Vijf veelvoorkomende problemen die Arabisch-sprekenden ervaren bij het leren van Engels.
In het Arabisch is de manier waarop je een woord schrijft, de manier waarop je het uitspreekt. In het Engels is dat niet zo. Bijvoorbeeld:
● Hoewel — /ðə / – klinkt als 'thow'
● Door – /θru / – klinkt als 'throo'ː
Ze lijken op elkaar, maar ze klinken anders!
Wist je dat er 9 verschillende manieren zijn om '-ough' te zeggen in het Engels?
Ook in het Engels worden sommige letters soms niet uitgesproken. Bijvoorbeeld de 'k' in deze
woorden zijn stil:
● Mes
● brei
● blijven
● Ridder
In het Arabisch spreek je elke letter uit, maar in het Engels moet je leren welke letters stil zijn.
In het Arabisch bestaan geen onbepaalde lidwoorden zoals 'een' of 'een'. Arabischtaligen zouden dus kunnen zeggen:
● (ik ben leraar) de mazelen
● (ik dokter) ik ben een dokter
● (ik ben ingenieur) de mazzel
maar in het Arabisch veranderen bijvoeglijke naamwoorden afhankelijk van het zelfstandig naamwoord.