Tal London

Skal jeg lyde som en native speaker?

Det er meget sjældent at møde en engelsk elev, der lyder som en taler som modersmål, men det er ikke en dårlig ting! Selv studerende på Advanced (C1) eller Proficiency (C2) niveauer har normalt en accent fra deres modersmål.

Hvordan du har det med din accent er personligt for dig. Nogle elever ønsker at beholde deres accent, fordi det er en del af deres identitet, og at miste den ville føles mærkeligt. Andre foretrækker at reducere deres accent til at lyde mere som en taler som modersmål, hvilket kan få dem til at føle sig mere selvsikre på engelsk. Begge disse valg er helt fine – der er ingen rigtig eller forkert måde at føle på.

Lad mig dele min erfaring.

Jeg taler engelsk som modersmål, men jeg tilbragte nogen tid i Spanien med at lære spansk. Det var næsten umuligt for mig at skjule, at jeg var englænder. For eksempel kæmpede jeg med de enkelte eller dobbelte 'r'-lyde på spansk og måtte gøre mit bedste for at gøre mig forståelig. Det vigtige var, at jeg kunne kommunikere klart, selvom min udtale ikke var perfekt. Dette er nøglen for alle sprogelever - at blive forstået betyder mest.

I klassen vil din lærer fokusere på at hjælpe dig med at tale klart, så andre kan forstå dig. Når du har opnået det, kan du beslutte, om du vil arbejde på at ændre din accent. Men det er ikke nødvendigt, så længe folk kan forstå dig, og du er tilfreds med, hvordan du lyder.

Når folk tænker på "native speakers", forestiller de sig ofte britiske eller amerikanske accenter. Men engelsk tales som førstesprog i mange andre lande, og det er et andetsprog for flere millioner. De fleste mennesker, der taler engelsk, er ikke indfødte, selv i lande, hvor det er meget udbredt.

Hvis du lytter til engelsk i London, vil du høre en blanding af accenter, som alle er korrekte. Der er ikke en enkelt "perfekt" accent. Nogle elever siger, at de gerne vil tale engelsk som kongen, men jeg plejer at fortælle dem, at kong Charles' accent er meget usædvanlig, og at kopiere den kan få dem til at lyde underligt! Jeg vil bestemt ikke anbefale at kopiere hans accent.

Det tager tid at føle sig godt tilpas med din udtale og accent. Hvis du nogensinde ønsker råd, hjælper vores lærere altid gerne. Vores lærere bruger den kommunikative tilgang, som fokuserer på at få vores elever til at tale i klassen.

Læs mere om vores klasser på vores hjemmeside her.

Forfatter: Fred, Studiedirektør hos Speak Up London

×